"喪女" meaning in All languages combined

See 喪女 on Wiktionary

Noun [Japanese]

IPA: [mo̞õ̞nːa̠] Forms: 喪女 [canonical] (ruby: (), (おんな)), moonna [romanization]
Etymology: From モテない (motenai, “unpopular”) + 女 (onna, “woman; female”). モテない (motenai) was shortened to モ (mo) and was assigned the kanji 喪 (mo, “mourning”) as phonetic ateji. Head templates: {{ja-noun|も.おんな}} 喪(も)女(おんな) • (moonna)
  1. (Internet slang) unpopular woman, unpopular girl Tags: Internet Related terms: 喪男 (moo, mootoko) (english: unpopular guy)
    Sense id: en-喪女-ja-noun-s6Nk5TNv Categories (other): Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys, Japanese entries with incorrect language header, Japanese links with redundant wikilinks, Japanese terms with multiple readings, Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys, Japanese terms with redundant sortkeys Disambiguation of Japanese entries with incorrect language header: 50 50 Disambiguation of Japanese links with redundant wikilinks: 50 50 Disambiguation of Japanese terms with multiple readings: 50 50 Disambiguation of Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys: 50 50
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun [Japanese]

IPA: [mo̞ʑo̞] Forms: 喪女 [canonical] (ruby: (), (じょ)), mojo [romanization]
Etymology: Same derivation as above, using the on'yomi of jo for the 女 character. Head templates: {{ja-noun|もじょ}} 喪(も)女(じょ) • (mojo)
  1. (Internet slang) unpopular woman, unpopular girl Tags: Internet Related terms: 喪男 (modan) (english: unpopular guy)
    Sense id: en-喪女-ja-noun-s6Nk5TNv1 Categories (other): Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys, Japanese entries with incorrect language header, Japanese links with redundant wikilinks, Japanese terms with multiple readings, Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys Disambiguation of Japanese entries with incorrect language header: 50 50 Disambiguation of Japanese links with redundant wikilinks: 50 50 Disambiguation of Japanese terms with multiple readings: 50 50 Disambiguation of Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys: 50 50
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Download JSON data for 喪女 meaning in All languages combined (4.2kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_text": "From モテない (motenai, “unpopular”) + 女 (onna, “woman; female”). モテない (motenai) was shortened to モ (mo) and was assigned the kanji 喪 (mo, “mourning”) as phonetic ateji.",
  "forms": [
    {
      "form": "喪女",
      "ruby": [
        [
          "喪",
          "も"
        ],
        [
          "女",
          "おんな"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "moonna",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "も.おんな"
      },
      "expansion": "喪(も)女(おんな) • (moonna)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with multiple readings",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "unpopular woman, unpopular girl"
      ],
      "id": "en-喪女-ja-noun-s6Nk5TNv",
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "unpopular",
          "unpopular"
        ],
        [
          "girl",
          "girl"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Internet slang) unpopular woman, unpopular girl"
      ],
      "related": [
        {
          "english": "unpopular guy",
          "roman": "moo, mootoko",
          "word": "喪男"
        }
      ],
      "tags": [
        "Internet"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[mo̞õ̞nːa̠]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "ja:喪女"
  ],
  "word": "喪女"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_text": "Same derivation as above, using the on'yomi of jo for the 女 character.",
  "forms": [
    {
      "form": "喪女",
      "ruby": [
        [
          "喪",
          "も"
        ],
        [
          "女",
          "じょ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "mojo",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "もじょ"
      },
      "expansion": "喪(も)女(じょ) • (mojo)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with multiple readings",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "It's been ten-odd years that I've been called unpopular",
          "ref": "2011, “ワールズエンド・タンスホール”, MARETU [MARETU] (lyrics)",
          "roman": "mojo to yobare jūsūnen",
          "ruby": [
            [
              "喪",
              "も"
            ],
            [
              "女",
              "じょ"
            ],
            [
              "呼",
              "よ"
            ],
            [
              "十",
              "じゅう"
            ],
            [
              "数",
              "すう"
            ],
            [
              "年",
              "ねん"
            ]
          ],
          "text": "喪女と呼ばれ十数年"
        }
      ],
      "glosses": [
        "unpopular woman, unpopular girl"
      ],
      "id": "en-喪女-ja-noun-s6Nk5TNv1",
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "unpopular",
          "unpopular"
        ],
        [
          "girl",
          "girl"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Internet slang) unpopular woman, unpopular girl"
      ],
      "related": [
        {
          "english": "unpopular guy",
          "roman": "modan",
          "word": "喪男"
        }
      ],
      "tags": [
        "Internet"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[mo̞ʑo̞]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "ja:喪女"
  ],
  "word": "喪女"
}
{
  "categories": [
    "Japanese 2channel slang",
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese nouns",
    "Japanese terms spelled with first grade kanji",
    "Japanese terms spelled with secondary school kanji",
    "Japanese terms with IPA pronunciation",
    "Japanese terms with multiple readings",
    "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "Japanese terms with redundant sortkeys",
    "Japanese terms written with two Han script characters"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_text": "From モテない (motenai, “unpopular”) + 女 (onna, “woman; female”). モテない (motenai) was shortened to モ (mo) and was assigned the kanji 喪 (mo, “mourning”) as phonetic ateji.",
  "forms": [
    {
      "form": "喪女",
      "ruby": [
        [
          "喪",
          "も"
        ],
        [
          "女",
          "おんな"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "moonna",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "も.おんな"
      },
      "expansion": "喪(も)女(おんな) • (moonna)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "english": "unpopular guy",
      "roman": "moo, mootoko",
      "word": "喪男"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese internet slang",
        "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys"
      ],
      "glosses": [
        "unpopular woman, unpopular girl"
      ],
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "unpopular",
          "unpopular"
        ],
        [
          "girl",
          "girl"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Internet slang) unpopular woman, unpopular girl"
      ],
      "tags": [
        "Internet"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[mo̞õ̞nːa̠]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "ja:喪女"
  ],
  "word": "喪女"
}

{
  "categories": [
    "Japanese 2channel slang",
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese nouns",
    "Japanese terms spelled with first grade kanji",
    "Japanese terms spelled with secondary school kanji",
    "Japanese terms with IPA pronunciation",
    "Japanese terms with multiple readings",
    "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "Japanese terms written with two Han script characters"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_text": "Same derivation as above, using the on'yomi of jo for the 女 character.",
  "forms": [
    {
      "form": "喪女",
      "ruby": [
        [
          "喪",
          "も"
        ],
        [
          "女",
          "じょ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "mojo",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "もじょ"
      },
      "expansion": "喪(も)女(じょ) • (mojo)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "english": "unpopular guy",
      "roman": "modan",
      "word": "喪男"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese internet slang",
        "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Japanese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "It's been ten-odd years that I've been called unpopular",
          "ref": "2011, “ワールズエンド・タンスホール”, MARETU [MARETU] (lyrics)",
          "roman": "mojo to yobare jūsūnen",
          "ruby": [
            [
              "喪",
              "も"
            ],
            [
              "女",
              "じょ"
            ],
            [
              "呼",
              "よ"
            ],
            [
              "十",
              "じゅう"
            ],
            [
              "数",
              "すう"
            ],
            [
              "年",
              "ねん"
            ]
          ],
          "text": "喪女と呼ばれ十数年"
        }
      ],
      "glosses": [
        "unpopular woman, unpopular girl"
      ],
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "unpopular",
          "unpopular"
        ],
        [
          "girl",
          "girl"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Internet slang) unpopular woman, unpopular girl"
      ],
      "tags": [
        "Internet"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[mo̞ʑo̞]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "ja:喪女"
  ],
  "word": "喪女"
}
{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "喪女"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "noun",
  "title": "喪女",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "喪女"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "noun",
  "title": "喪女",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.